Ir ao conteudo
Vocabulários

Lista de palavras adaptadas

by 미래지기 2020. 1. 3.

순화어 palavras adaptada, suavizadas ou acoreanizada 란?

  한국어에 남아있는 일본어투 용어, 무분별하게 들어와 남용되는 외국어, 어려운 한자어, 잘못 표기된 외래어 등을 순화하여 한국인이 쓰기 쉽고 듣기 쉬운 “바르고 고운 토박이 말”로 다듬은 말이다.


스타일 → 맵시, 차림새 - estilo

핫팬츠 → 한뼘바지 - short

레깅스 → 양말바지 - leggings

마네킹 → 꼭두사람, 의상인형 - manequim

타이트 → 꽉 끼는, 여유없는, 빠듯 - apertado

쇼윈도 → 내비침창, 비침창 - show window

스크린 도어 → 안전문 - porta de tela

모토, 슬로건, 강령 → 걸개말, 선전문구 - slogan

타임라인 → 시간구도 - linha do tempo, cronograma

포스트잇 → 붙임쪽지 - post-it, adesivo

사사 示唆 → 넌지시 알림 - sugestão

보이스 피싱 → 사기전화, 전화음성사기 - Vishing, Voice Phishing
콘도미니엄 → 공동소유, 함께 소유 - condomímio

톨게이스 → 요금소, 나들목 - pedâgio

테이크아웃 → 포장판매, 가져가기 - viagem

커버하다 → 아우르다 - cobrir, abranger

플래카드 → 알림막 - cartaz, placar
레시피 → 조리법 [조리뻡] - receita
더치페이 → 각자내기 [각짜내기] - rachar a conta
오버투어리즘 → 관광객 과잉 - turismo em excesso
HMR → 가정 간편식 - substituto de refeição caseiro
굿즈 → 팬 상품 - mercadorias, bens, artigos
에어 서큘레이터 → 공기 순환기 - circulador de ar
번아웃 증후군 → 탈진증후군 [탈찐증후군] - síndrome de burnout

 

* Essa lista vai ser atualizada constantemente.

'Vocabulários' 카테고리의 다른 글

  (0) 2020.01.03
  (0) 2020.01.03
Palavras mudadas no ano 2018  (0) 2020.01.03
고유어와 한자어 - Palavras nativas e sínicas  (0) 2020.01.03
Por que aprende Hanja?  (0) 2020.01.03

Comentário